注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

江边观景

书写零零散散的日子。

 
 
 

日志

 
 

英语诗歌翻译  

2009-02-20 17:23:13|  分类: 美文翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                                    To See the World in a Grain of Sand(一沙一世界)

                                                      William Blake(1757-1827)

 

To see the world in a grain of sand,                       一沙一世界,

              And a heaven in a wild flower.                  一花一天堂。

  Hold infinity in the palm of your hand,                  一手盈握无限,

              And eternity in an hour.                           瞬间感受永恒。

 

作者小传: Wlliam Blake是英国诗人兼版画家,年青时做过雕版学徒,后来靠画画为生,生活的贫困和绘画生涯对他的诗歌创作有较深的影响.他的代表性诗集有<天真之歌>、《经验之歌》和《善念与恶念》等,富于象征和神秘气息。<To see the world in a grain of sand>充分显示了诗人丰富的人生阅历和对生活的哲理性思考。

  评论这张
 
阅读(311)| 评论(4)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017