注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

江边观景

书写零零散散的日子。

 
 
 

日志

 
 

泰戈尔的诗:MOment's Indulgence  

2009-06-01 17:21:20|  分类: 泰戈尔诗歌翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

                                              Moment's Indulgence  放松片刻

 

    I ask for a moment's indulgence to sit by thy side.The works that I have in hand I will finish afterwards.

    请允许我坐在你身旁放松片刻,手头的工作呆会儿再做.

   Away from the sight of thy face, my heart knows no rest nor respite,and my work becomes an endless toil in a shoreless sea of toil.

    不见你的身影,我的心无法安宁, 工作也成了无边的苦海,无尽的苦役。

   Today the summer has come at my window with its sighs and murmurs;and the bees are plying their minstrelsy at the court of the flowering grove.

   今天,夏日已来到我的窗前,喃喃细语;蜜蜂在繁花盛开的花宫里,尽情欢唱。  

   Now it is time to sit quite,face to face with thee,and to sing dedication of life in this silent and overflowing leisure.

    现在,我该和你对面而坐,在这寂静闲适的时刻,唱起生命的赞歌。

 

  评论这张
 
阅读(285)| 评论(6)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017