注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

江边观景

书写零零散散的日子。

 
 
 

日志

 
 

Emily Dickinson的诗  

2012-03-13 11:50:05|  分类: 英语诗歌翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

Glowing is her Bonnet,    她的软帽鲜亮

Glowing is her Cheek,     她的神采飞扬

Glowing is her Kirtle,        她的衣裙飘扬

Yet she cannot speak.      她却不能言讲。

 

Better as the Daisy         最好像那雏菊

From the Summer hill   消逝在夏日的山里

Vanish unrecorded        无人将她记起

Save by tearful rill——   除了流泪的小溪。

 

Save by loving sunrise       除了深情的黎明

Looking for her face.           把她的容颜找寻

Save by feet unnumbered  除了无数的脚步

Pausing at the place.           流连在那里。

  评论这张
 
阅读(134)| 评论(8)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017