注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

江边观景

书写零零散散的日子。

 
 
 

日志

 
 

They Are Not Long--一切都不会长  

2014-10-09 21:00:40|  分类: 英语诗歌翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

---By Ernest Dowson

They are not long, the weeping and the laughter,  一切都不会长,哭泣与欢笑

Love and desire and hate:                                           爱、恨和欲望:

I think they have no portion in us after                     我想它们都会离开我们的肉身

We pass the gate.                                                           当我们穿过了那扇门。

 

They are not long, the days of wine and roses:   一切都不会长,美酒加玫瑰的那些时光:

Out of a misty dream                                                    穿过朦胧的梦境

Our path emerges for awhile, then closes             我们的人生之路短暂浮现,然后

Within a dream.                                                             梦再把大门紧关。

They Are Not Long--一切都不会长 - 江边观景 - 江边观景 

Note:爱纳斯特  道森(1867-1900),英国诗人,他的诗,诗意朦胧忧伤,有李商隐的风格。

 读诗感悟:这首诗警示人们,人生苦短,尘世的喜怒哀乐、富贵名利死后都带不走,言下之意是为人不可太较真,得过且过吧,有点消极。

  评论这张
 
阅读(94)| 评论(12)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017