注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

江边观景

书写零零散散的日子。

 
 
 

日志

 
 

The Hollows round His eager Eyes 他那渴求的双眼凹陷(欠下两篇翻译,今天补上)  

2017-07-23 11:08:05|  分类: 英语诗歌翻译 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

No.955

 ---Emily Dickinson

The Hollows round His eager Eyes 他那渴求的双眼凹陷

Were Pages where to read         那是可读的章篇

Pathetic Histories-although        写着悲哀的历史——尽管

Himself had not complained.       他从来不曾有过抱怨。

Biography to All who passed       传记可以记载逝者们经历

Of Unobtrusive Pain              过的不易觉察的痛苦

Except for the italic Face           却写不出这张脸

Endured, unhelped-unknown.       忍耐,无助——不为人知。

赏析:这首诗仿佛在书写一张脸的素描或特写照片——双眼凹陷,脸上沟壑纵横,满是皱纹。虽饱经风霜,经历过无数苦难,他只默默忍受,从不抱怨。这是一张忍耐、无助、默默无闻、生活在社会最底层的劳动者的脸。


  评论这张
 
阅读(11)| 评论(2)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017